Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Zumbido

Emily Dickinson
4.59/5 (198 ratings)
En esta edición bilingüe, con ilustraciones de Lea Kleiner, el lector podrá leer poemas y también las cartas de Emily Dickinson (muchas de ellas verdaderos poemas en prosa), traducidos —con rigor y lucidez— por tres poetas chilenos contemporáneos: Rodrigo Olavarría, Enrique Winter y Verónica Zondek.
Emily Dickinson, poeta invisibilizada en su tiempo, es hoy una de las voces más deslumbrantes de la poesía universal. Pocos han rozado el misterio, como ella lo hizo, llevando la poesía a «zonas mudas» del sentido. Y lo hizo con levedad (no liviandad) y, al mismo tiempo, con densidad poética.
Dickinson, que vivió una vida «fuera del mundo» y no exenta de angustias y zozobras interiores, nos regala una alegría y una extrañeza inéditas: «El júbilo es el camino / de un alma al interior del mar / tras las casas —tras los cabos— / a la honda eternidad».

Emily Dickinson (1830-1886) Es autora de 1789 poemas breves en torno al misterio de la existencia, de los cuales apenas publicó una docena en vida. Hoy se la considera la poeta más popular y, a la vez, la más rupturista en la historia de Estados Unidos. Residió en Amherst.

Rodrigo Olavarría (1979)
Es autor de las novelas Cuaderno esclavo y Alameda tras las rejas y el poemario La noche migratoria. Ha traducido libros de Herman Melville, Edgar Lee Masters y Allen Ginsberg, entre otros. Reside en Santiago.

Enrique Winter (1982)
Es autor del poemario Lengua de señas, la novela Las bolsas de basura y el disco Agua en polvo, entre otros. Ha traducido libros de G. K. Chesterton, Philip Larkin y Charles Bernstein. Reside en Valparaíso.

Verónica Zondek (1953)
Es autora de los poemarios Fuego frío, Un parto lento y Vagido, entre otros. Ha traducido libros de Gottfried Benn, Anne Sexton, Derek Walcott, June Jordan y Anne Carson. Reside en Valdivia.
Format:
Hardcover
Pages:
242 pages
Publication:
2019
Publisher:
Universidad de Valparaiso Editorial
Edition:
Language:
spa
ISBN10:
9562142043
ISBN13:
9789562142045
kindle Asin:

Zumbido

Emily Dickinson
4.59/5 (198 ratings)
En esta edición bilingüe, con ilustraciones de Lea Kleiner, el lector podrá leer poemas y también las cartas de Emily Dickinson (muchas de ellas verdaderos poemas en prosa), traducidos —con rigor y lucidez— por tres poetas chilenos contemporáneos: Rodrigo Olavarría, Enrique Winter y Verónica Zondek.
Emily Dickinson, poeta invisibilizada en su tiempo, es hoy una de las voces más deslumbrantes de la poesía universal. Pocos han rozado el misterio, como ella lo hizo, llevando la poesía a «zonas mudas» del sentido. Y lo hizo con levedad (no liviandad) y, al mismo tiempo, con densidad poética.
Dickinson, que vivió una vida «fuera del mundo» y no exenta de angustias y zozobras interiores, nos regala una alegría y una extrañeza inéditas: «El júbilo es el camino / de un alma al interior del mar / tras las casas —tras los cabos— / a la honda eternidad».

Emily Dickinson (1830-1886) Es autora de 1789 poemas breves en torno al misterio de la existencia, de los cuales apenas publicó una docena en vida. Hoy se la considera la poeta más popular y, a la vez, la más rupturista en la historia de Estados Unidos. Residió en Amherst.

Rodrigo Olavarría (1979)
Es autor de las novelas Cuaderno esclavo y Alameda tras las rejas y el poemario La noche migratoria. Ha traducido libros de Herman Melville, Edgar Lee Masters y Allen Ginsberg, entre otros. Reside en Santiago.

Enrique Winter (1982)
Es autor del poemario Lengua de señas, la novela Las bolsas de basura y el disco Agua en polvo, entre otros. Ha traducido libros de G. K. Chesterton, Philip Larkin y Charles Bernstein. Reside en Valparaíso.

Verónica Zondek (1953)
Es autora de los poemarios Fuego frío, Un parto lento y Vagido, entre otros. Ha traducido libros de Gottfried Benn, Anne Sexton, Derek Walcott, June Jordan y Anne Carson. Reside en Valdivia.
Format:
Hardcover
Pages:
242 pages
Publication:
2019
Publisher:
Universidad de Valparaiso Editorial
Edition:
Language:
spa
ISBN10:
9562142043
ISBN13:
9789562142045
kindle Asin: