Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

ดุจอำพัน

Guy de Maupassant
3.83/5 (6 ratings)
รวมเรื่องสั้น แนวตลกร้าย โลกหม่นมืด และหักมุมจบ นำทีมโดยนักประพันธ์เอก


รวมเรื่องสั้นจากการประกวดบทแปลที่จัดต่อเนื่องมากว่า 20 ปี คัดสรรมาเพียงผลงานที่ชนะเลิศรางวัลเงินทุนวรรณกรรม อำพรรณ โอตระกูล ซาลส์ ซึ่งดำเนินงานโดยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

รวมเรื่องสั้นแนวตลกร้าย โลกหม่นมืด และหักมุมจบ นำทีมโดยนักประพันธ์เอก กี เดอ โมปาสซ็อง ซึ่งมีผลงานในเล่มนี้ 7 เรื่อง นอกนั้นเป็นผลงานของ อัลฟงส์ โดเด เรื่อง 'มนุษย์สมองทองคำ', ผลงานของ ฌ็อง มาร์แซล เรื่อง 'อาหารแบบที่เรากิน' และผลงานของ กาเอต็อง บรูล็อต เรื่อง 'คนกวาดขยะ'

รายชื่อเรื่องและผู้แปลในเล่ม

1. มนุษย์สมองทองคำ แปลจาก L’Homme à la cervelle d’or (1860)
ของ Alphonse Daudet โดย แสงระวี ทองดี

2. คนพรมน้ำเสก แปลจาก Le Donneur d’eau bénite (1877)
ของ Guy de Maupassant โดย คณิตสรณ์ สัมฤทธิ์เดชขจร

3. เหนือสายน้ำ แปลจาก Sur l’eau (1881) ของ Guy de Maupassant
โดย ธนิดา ปาณิกวงษ์

4. เมียฉัน แปลจาก Ma Femme (1882) ของ Guy de Maupassant
โดย กอปรกานต์ ปัทมสิริวัฒน์

5. ลุงฌูลส์ แปลจาก Mon Oncle Jules (1883) ของ Guy de Maupassant
โดย วัลภา กิจเจา

6. แม่โซวาจ แปลจาก La mère Sauvage (1884) ของ Guy de Maupassant
โดย อรรวิภา ทรงพัฒนะโยธิน

7. หลุมศพ แปลจาก La Tombe (1884) ของ Guy de Maupassant
โดย กอปรกานต์ ปัทมสิริวัฒน์

8. นวลนางหน้าหลุม แปลจาก Les Tombales (1891) ของ Guy de Maupassant
โดย คณิตสรณ์ สัมฤทธิ์เดชขจร

9. อาหารแบบที่เรากิน แปลจาก Lettre V ou La cuisine telle qu’on la mange (2005)
ของ Jean Marcel โดย นวัต วรรณแสงทอง

10. คนกวาดขยะ แปลจาก Le Balayeur (2013) ของ Gaëtan Brulotte
โดย อภิรุจี สิตรังสี
Format:
Paperback
Pages:
168 pages
Publication:
2024
Publisher:
อ่าน ๑๐๑
Edition:
Language:
tha
ISBN10:
6168310398
ISBN13:
9786168310397
kindle Asin:
6168310398

ดุจอำพัน

Guy de Maupassant
3.83/5 (6 ratings)
รวมเรื่องสั้น แนวตลกร้าย โลกหม่นมืด และหักมุมจบ นำทีมโดยนักประพันธ์เอก


รวมเรื่องสั้นจากการประกวดบทแปลที่จัดต่อเนื่องมากว่า 20 ปี คัดสรรมาเพียงผลงานที่ชนะเลิศรางวัลเงินทุนวรรณกรรม อำพรรณ โอตระกูล ซาลส์ ซึ่งดำเนินงานโดยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

รวมเรื่องสั้นแนวตลกร้าย โลกหม่นมืด และหักมุมจบ นำทีมโดยนักประพันธ์เอก กี เดอ โมปาสซ็อง ซึ่งมีผลงานในเล่มนี้ 7 เรื่อง นอกนั้นเป็นผลงานของ อัลฟงส์ โดเด เรื่อง 'มนุษย์สมองทองคำ', ผลงานของ ฌ็อง มาร์แซล เรื่อง 'อาหารแบบที่เรากิน' และผลงานของ กาเอต็อง บรูล็อต เรื่อง 'คนกวาดขยะ'

รายชื่อเรื่องและผู้แปลในเล่ม

1. มนุษย์สมองทองคำ แปลจาก L’Homme à la cervelle d’or (1860)
ของ Alphonse Daudet โดย แสงระวี ทองดี

2. คนพรมน้ำเสก แปลจาก Le Donneur d’eau bénite (1877)
ของ Guy de Maupassant โดย คณิตสรณ์ สัมฤทธิ์เดชขจร

3. เหนือสายน้ำ แปลจาก Sur l’eau (1881) ของ Guy de Maupassant
โดย ธนิดา ปาณิกวงษ์

4. เมียฉัน แปลจาก Ma Femme (1882) ของ Guy de Maupassant
โดย กอปรกานต์ ปัทมสิริวัฒน์

5. ลุงฌูลส์ แปลจาก Mon Oncle Jules (1883) ของ Guy de Maupassant
โดย วัลภา กิจเจา

6. แม่โซวาจ แปลจาก La mère Sauvage (1884) ของ Guy de Maupassant
โดย อรรวิภา ทรงพัฒนะโยธิน

7. หลุมศพ แปลจาก La Tombe (1884) ของ Guy de Maupassant
โดย กอปรกานต์ ปัทมสิริวัฒน์

8. นวลนางหน้าหลุม แปลจาก Les Tombales (1891) ของ Guy de Maupassant
โดย คณิตสรณ์ สัมฤทธิ์เดชขจร

9. อาหารแบบที่เรากิน แปลจาก Lettre V ou La cuisine telle qu’on la mange (2005)
ของ Jean Marcel โดย นวัต วรรณแสงทอง

10. คนกวาดขยะ แปลจาก Le Balayeur (2013) ของ Gaëtan Brulotte
โดย อภิรุจี สิตรังสี
Format:
Paperback
Pages:
168 pages
Publication:
2024
Publisher:
อ่าน ๑๐๑
Edition:
Language:
tha
ISBN10:
6168310398
ISBN13:
9786168310397
kindle Asin:
6168310398