Akelja, bambak, geak, elebak, irijak i tako redom, samo su neki od 400 pojmova, ali i priča, sadržanih u neobičnoj i duhovitoj knjizi „Drinkmanov zabavnik“ autora Zorana Filipovića iz Užica.
Koristeći rečničku formu Filipović je godinama, uz pomoć prijatelja, a kasnije koristeći i Fejsbuk, prikupio i obradio 400 užičkih reči i izraza, koji se, kako piše u podnaslovu „koriste često, ali ne baš uvek od milja“.
Ezoterične žargonske odrednice, koje potiču iz vremena kada se Užice urbanizovalo, menjalo svoj izgled i stanovnike, prolazilo fazu komunističke ogledne komune, do pojave pank i rokenrol bendova, veštim narativnim dodacima postaju zanimljive i duhovite urbane legende, čiji su akteri lokalni likovi.
Dodatnu vrednost knjige čine sjajne ilustracije Tijane Jevtić, užičke grafičarke, a britkost i lucidnost autora moguće je naslutiti u poruci sa naslovnice koja je ispisana na latinskom: Iniuria velox atque incomprehensibilis est, što bi u prevodu značilo: Nepravda je brza i nedostižna. Drinkamanov zabavnik je, kako sam autor kaže, „sočna užička zajebancija“.
Svako slovo je ilustrovano, ima svoj moto, priču, stvarnu ili izmišljenu poslovicu, pa tako knjiga počinje rečenicom „Ako je Mitar lud, nije Stanija blesava“, a završava „Šumom šumi šušumiga, švaler šorom švrlja“.
Izvanredno delo osobenog stila, koje se lucidno poigrava arhetipovima naše stvarnosti, ali i transcendira realnost suptilnim uvođenjem nadrealnih elemenata. Napeti triler koji se čita u jednom dahu, ali i inteligentna romansa koja neće ostaviti nijedno oko suvim! Two thumbs up! - A. Jovanović - Đukić
Akelja, bambak, geak, elebak, irijak i tako redom, samo su neki od 400 pojmova, ali i priča, sadržanih u neobičnoj i duhovitoj knjizi „Drinkmanov zabavnik“ autora Zorana Filipovića iz Užica.
Koristeći rečničku formu Filipović je godinama, uz pomoć prijatelja, a kasnije koristeći i Fejsbuk, prikupio i obradio 400 užičkih reči i izraza, koji se, kako piše u podnaslovu „koriste često, ali ne baš uvek od milja“.
Ezoterične žargonske odrednice, koje potiču iz vremena kada se Užice urbanizovalo, menjalo svoj izgled i stanovnike, prolazilo fazu komunističke ogledne komune, do pojave pank i rokenrol bendova, veštim narativnim dodacima postaju zanimljive i duhovite urbane legende, čiji su akteri lokalni likovi.
Dodatnu vrednost knjige čine sjajne ilustracije Tijane Jevtić, užičke grafičarke, a britkost i lucidnost autora moguće je naslutiti u poruci sa naslovnice koja je ispisana na latinskom: Iniuria velox atque incomprehensibilis est, što bi u prevodu značilo: Nepravda je brza i nedostižna. Drinkamanov zabavnik je, kako sam autor kaže, „sočna užička zajebancija“.
Svako slovo je ilustrovano, ima svoj moto, priču, stvarnu ili izmišljenu poslovicu, pa tako knjiga počinje rečenicom „Ako je Mitar lud, nije Stanija blesava“, a završava „Šumom šumi šušumiga, švaler šorom švrlja“.
Izvanredno delo osobenog stila, koje se lucidno poigrava arhetipovima naše stvarnosti, ali i transcendira realnost suptilnim uvođenjem nadrealnih elemenata. Napeti triler koji se čita u jednom dahu, ali i inteligentna romansa koja neće ostaviti nijedno oko suvim! Two thumbs up! - A. Jovanović - Đukić